Форум » Регистрация, РнВП, ВНЖ, паспорт (консультации) » ­Перевод иностранного паспорта заверяется апостилем??? » Ответить

­Перевод иностранного паспорта заверяется апостилем???

Marussya: Уважаемые участники форума! Не подскажите, где искать правды в нашем случае. Дело в том, что в территориальном отделении УФМС по Московской области, где прописана я, у моего мужа - гражданина Германии - отказываются принимать документы на оформление РВП, мотивируя это тем, что нотариально заверенный в Москве перевод его немецкого загранпаспорта не заверен при этом апостилем!!! Аргументы, что апотилем переводы паспортов не заверяют, на местных фмс-ников не действуют: все кивают в сторону чиновников из областного управления УФМС, где якобы с таких вот бедняг, как и мой супруг требуют нотариальный перевод паспорта, заверенный еще и апостилем. Причем, насколько мы поняли, сами местные фмс-ники не понимают толком, что такое апостиль и на какие документы он вообще должен проставляься, а на какие нет. Дошло до смешного: фмс-ник, принимающий у мужа документы, сказал, что все остальные справки в порядке, заковыка только в этом вот нотарильно заверенном переводе копии паспорта, при этом как и где ставить на него апостиль, фмс-ник ессно, не знает ( и не может знать!), и предлагает следующую схему решения проблемы, которая прокатила не так давно с гостями из одной южной страны дальнего зарубежья. Схема такова: гости, как и подабает иностранцам из визовых стран, собрали все документы на получение РВП, как и мой муж, далее местные фмс-сники оттаранили их в областное УФМС, оттуда документы завернули из-за отсутвия апостиля... Тогда гости, видимо, быстро скумекав, что апостиль на нотариально заверенный перевод копии паспорта можно поставить разве что в ином измерении, слямзили апостиль с другой справки (в частности, оботсутствии судимости), приложили его в переводу, дали нотариусу чуть больше денег, и тот все благополучно заверел! Самое интересное, что с липовым апостилем справки в УФМС по Москоской области прокатили!!! Что еще раз доказывает идиотизм нашей системы: главное не закон, а количество бумажек, выдуманных к принятию кем-то из неграмотных чиновников областного УФМС.­

Ответов - 1

Людмила: С этим вопросом не сталкивалась, хотя на чём-то видела апостиль. Вроде апостиль ставят, когда заверяют то ли свидетельства о браке, то ли в посольстве, но он не переводится. Короче, совсем не копенгаген....



полная версия страницы